O manuscrito perdido da tradução brasileira do Digesto e o Conselheiro Vasconcellos

Autores

  • Eduardo C. Silveira Marchi

Palavras-chave:

Digesto ou Pandectas, Imperador Justiniano, Manuel da Cunha Lopes e Vasconcellos, Códigos Civis, “Civil Law”

Resumo

O artigo trata da surpreendente descoberta, em 2016, na capital da Bahia, do manuscrito perdido da única tradução completa para a língua portuguesa do Digesto ou Pandectas do Imperador Justiniano, fonte fundamental dos Códigos Civis do sistema romano-germânico (“civil law”), e dos percalços ocorridos nas tentativas de sua publicação, antes do seu desaparecimento. Concentra-se o estudo, em seguida, nos aspectos biográficos da vida e da carreira de seu autor, o Conselheiro Manuel da Cunha Lopes e Vasconcellos, magistrado do Segundo Império, desde a sua graduação, na Faculdade de Direito de São Paulo – Largo de São Francisco, em 1864, até a morte, na sua cidade natal, Valência, Bahia, em 1920.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Eduardo C. Silveira Marchi

Livre-Docente pela Faculdade de Direito da USP. Pós-Doutor em Direito Romano pela Faculdade de Direito da Universidade de Munique – LMU. Doutor em Direito Romano pela Faculdade de Direito da Universidade de Roma I – La Sapienza. Professor Titular de Direito Romano e ex-Diretor da Faculdade de Direito (Largo de São Francisco) da Universidade de São Paulo – USP. 

Downloads

Publicado

2023-12-29

Como Citar

EDUARDO C. SILVEIRA MARCHI. O manuscrito perdido da tradução brasileira do Digesto e o Conselheiro Vasconcellos . Revista de Direito Civil Contemporâneo , [S. l.], v. 35, n. 10, p. 67–102, 2023. Disponível em: https://ojs.direitocivilcontemporaneo.com/index.php/rdcc/article/view/1306. Acesso em: 23 dez. 2024.

Edição

Seção

Doutrina Nacional

Artigos Semelhantes

<< < 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 > >> 

Você também pode iniciar uma pesquisa avançada por similaridade para este artigo.